10.06.2009

whoops, i have to kiss you now

Another thing about this ep. Rook cons Rand into kissing her, to save face, or for some convoluted reason. Much like the scenes in Macross where Lisa and Rick snogged for "strategical" situations.

What is it with all the fake non-committal kissing? Is it because the original anime didn't want to show "real" kissing? (The actual couples in Robotech, notably, spend much more time staring deeply into each others' eyes [and blowing things up together] then actually kissing.) Or is it just for tease/fanservice, the titillating suggestiveness of kissing someone for pragmatic reasons, when both of you only sorta kinda want to.

Anyway, it's cute.

HILARIOUS RANDOM LINE PROBABLY ADDED TO COVER SOME JAPANESE-ISM THAT DIDN'T TRANSLATE #67.2:

Rand, as he's driving off, to Rook's family: "Get a job!"

3 comments:

Michael Colin Mah said...

There's a lot here. And not just 'cause last night at the bookstore I was leafing through "Who's Been Sleeping In Your Head: The Secret World Of Sexual Fantasies" by Brett Kahr PhD (though it did not seem all that academically rigorous). On one hand this is just cute and formative i.e. isn't all adolescent romantic and sexual experimentation pragmatic, getting the ball rolling and what have you. But man, does it get weird and kinda transgressive when I think about Robotech imparting the idea that the apocalypse is essentially romantic. Sweetly pragmatic procreative urges in the face of the eradication of the human race. That a first kiss is a military tactic. That sex has something to do with guerilla warfare. Is this too much information?

33 said...

AV,無碼,a片免費看,自拍貼圖,伊莉,微風論壇,成人聊天室,成人電影,成人文學,成人貼圖區,成人網站,一葉情貼圖片區,色情漫畫,言情小說,情色論壇,臺灣情色網,色情影片,色情,成人影城,080視訊聊天室,a片,A漫,h漫,麗的色遊戲,同志色教館,AV女優,SEX,咆哮小老鼠,85cc免費影片,正妹牆,ut聊天室,豆豆聊天室,聊天室,情色小說,aio,成人,微風成人,做愛,成人貼圖,18成人,嘟嘟成人網,aio交友愛情館,情色文學,色情小說,色情網站,情色,A片下載,嘟嘟情人色網,成人影片,成人圖片,成人文章,成人小說,成人漫畫,視訊聊天室,性愛,a片,AV女優,聊天室,情色

Brian said...

Ha, I remember that random "Get a job" line! Guess I was too young to give it much thought at the time.